Japanese Culture Workshop Matsuri 2023

Real Japan Culture Workshop

Date: Sat 5th August, 2023
Time: 12:00-17:00
Venue:JAPANEASY (L1, 183 Exhibition Street)

 

Learn about and have a try at Japanese arts and crafts, food and dress, in a day of fun workshops by professional Japanese artists.

Featuring Japanese traditional and modern culture such as yukata self-dressing, sumi-e ink, Japanese ceramic design, matcha latte-making, Japanese paper doll, traditional Japanese calligraphy.

Class-sizes are limited and bookings are recommended. This is a family friendly event.

Please book through the link to join workshops, the seats for these classes are limited. All bookings will open on Sun 16th July 2023 at 10am.

You can also walk in on that day and join the workshop without booking, however, we recommend to book online beforehand to secure your seats.

More information is coming soon!

#workshopmatsuri2023

 

Japanese Culture Workshop Matsuri 2023

Lineup

Yukata Self Dressing Workshop

by Sala Okabe

Yukata is one of the traditional kimonos worn during summer time. Wouldn’t it be wonderful if you could dress kimono yourself? In this workshop, you can learn basic Yukata self-dressing and a bow style obi knot. Feel free to take photos of yourself in beautiful Yukata in front of Japanese-themed walls and Tatami-mat at Japaneasy. The ideal age for this workshop is 12+. Price $40  Yukata set hire optional +$20(booking essential)

You will need;

Women: One women’s  Yukata (Alternately, you can use any kimono), Hanhaba Obi (half width obi) and Two Koshihimo.

Men: One Men’s Yukata (or Kimono), one Kaku Obi and one Koshihimo.

You can also purchase Yukata for $70, Obi for $40 and Koshihimo for $10 before the lesson. ( but the number of the stock is limited )

12:00 -13:00 Women’s Yukata workshop

14:00-15:00 Men’s Yukata workshop

16:00-17:00 Women’s Yukata workshop

浴衣を自分で着てみよう!このワークショップでは自分で浴衣を着て浴衣帯を自分で結ぶスキルを学べます。浴衣を着た後は、畳の上や日本風の壁の前で写真が撮れます。対象年齢12歳以上/$40/浴衣セットのレンタル$20(事前予約が必要です)。

ワークショップに必要なもの:

女性: 浴衣、半幅帯、腰紐2本

男性: 浴衣、角帯、腰紐1本

浴衣販売もいたします。数に限りがございますのでお早めに!(浴衣$70 帯40ドル 腰紐1本10ドル)

12:00 -13:00 女性浴衣を着てみよう

14:00-15:00 男性浴衣を着てみよう

16:00-17:00 女性浴衣を着てみよう

Booking information

SUMI-E INK WORKSHOP 墨絵ワークショップ

by Junko Azukawa

Let’s experience Sumi-e and create a unique piece of art to take home. Sumi-e is the ancient art of Japanese brush painting. Traditionally, paintings feature subjects from nature, such as flowers, mountains and birds.

There is much more to creating an image during the process of Sumi-e, it is also meditative practice to explore and express your inner self.

You will learn to use different ink tones and brush techniques to create some simple and expressive paintings on Japanese Washi paper such as blossoms, an owl, Koi fish and gum trees. All the materials will be provided and all ages are welcome!

墨絵を体験して自分らしい作品をおもいっきり描いてみましょう。墨絵は日本の伝統芸術の一つで、花や山岳、鳥など自然のものを墨を使って描きます。
墨絵はシンプルな絵画芸術であるとともに、自分の心とゆっくり向き合う過程、自分らしさを表現することをとても大切にします。
このワークショップでは様々な墨の濃淡や、筆使いを学びながら、花、フクロウ、鯉、ユーカリの木といったお題を、シンプルに、かつ自己表現豊かに和紙に描きます。
道具は全てこちらで用意します。子供から大人まで、初心者の方も大歓迎です。

12pm – 1:10pm Blossoms/flowers

1:40pm – 2:50pm Owl

3:20pm – 4:30pm Koi fish

$55/session
The workshops will be guided by Junko Azukawa:
このワークショップの講師について知りたい方はこちらをご覧ください。
Web: www.junkoazukawa.com
Instagram@ junkoazukawa
FB@junkoazukawa

Booking information

Japanese ceramic design workshop 陶芸絵付けデザイン体験

By Naoko Coghlan – Kiku Pottery
Let’s have fun decorating ceramics!
In this workshop, you can create your own original ceramic cup, bowl or plate. Naoko will provide you with one of her own studio crafted cups, bowls or plates to decorate with underglaze and a beautiful selection of handmade tissue transfers imported directly from Japan. Your creation will be professionally glazed, fired and delivered back to Japaneasy (or if you’d prefer, pick it up from Naoko’s Studio in Montmorency or have it delivered to your home  at the cost of shipping) around 4 weeks later, ready to use or gift to someone special! age: 7+
器絵付けデザイン体験
このワークショップでは陶芸用下絵絵具などを使って食洗器使用OKのオリジナルデザインの作品を作ります。ワークショップには手作りの素焼きの器、下絵具と日本から取り寄せた多数の柄の転写紙等すべての材料、焼成費が含まれます。絵付けが終わり次第乾燥し、釉薬掛け、焼成が終わったら約3~4週間ほどでJapaneasy で受け渡しか、担当の陶芸家のスタジオ(Montmorency)まで取りに来て頂く、または追加料金で自宅に発送します。オリジナル柄の日常使いのカップとして、または特別な人へのプレゼントにいかがでしょうか
参加可能年齢:+7

 

12:00 – 12:45
13:15 – 14:00
14:30 – 15:15
15:45 – 16:30

Cost: $65 / 45 minutes- Cost of all materials and firing fee is included.

Instragram @kikupotterystudio
Class page @kps_pottery_class

Booking information

Singingring – Pray for Peace Sound Meditation Experience

By Michiyo 

Pray for Peace! Join our Peace Meditation Workshop on August 6th, you will be guided by the miracle sound bowls called Singingring® (originated in Japan) to effortlessly take your consciousness to a Meditative state and the body to a deeply relaxed state, finding yourself in the sound of silence and peace within you. After your sound tuning. We will pray for peace which will be a powerful manifestation act. In this workshop you will: Experience miracle sound healing, guided by Singingring® sound bowls Tuning your vibration to an optimal level Learning about Singingring® and its miracle sounds Relax and rejuvenate from your mind and body cells Receive very unique sounds and vibrations Pray for peace from your heart centre after body and mind tuning Pray for Peace!

1:00pmー1:40pm

2:10pmー2:50pm

3:20pmー4:00pm

4:30pmー5:10pm

$30

 

シンギングリン®の平和を祈るメディテーションワークショップのお知らせで す。 日本で生まれ、日本で作られた奇跡の音響楽器といわれるシンギングリン®のサウンドボール 音で意識を合わせて心と体を深くリラックスし、音を通して内なる平和を見出すワークショッ プです。奇跡の音シンギングリンの奇跡な理由を実際に体感していただくサウンドヒーリング の体験をしていただきます。 心と体を音と波動で最高に整えたあと、皆さんと一緒に平和を祈ります。 ワークショップは40分間、どなたでもご参加い ただけるワークショップです

お気軽にお越しください。

 

Duration: 40 mins

Suitable for everyone

Maximum of 3 people at each workshop

You can book the session in advance to secure your spot.

Booking information

Matcha lattes making 簡単抹茶ラテ作り

By Cha Haus

Whip up your own matcha lattes at home.

Soak up centuries of traditional tea culture as you learn the classic way to prepare a bowl of matcha. Then try your hand at the latest techniques to create a matcha latte.

Hone your matcha latte skills and answer the age-old question: Which milk type is best?

◆Workshop includes:

1. Unlimited amount of premium matcha to practice with.

2. Japanese confectionery to pair with your tea.

3 .Cha Haus’ secret recipes for matcha lattes and new star hojicha latte.

◆Session time

1. 12:00-13:30 – 6 seats

2. 14:00-15:30 – 6 seats

3. 16:00-17:30 – 6 seats

◆Bonus gift pack (value $41):

1. 30g of premium matcha from Kyoto’s Uji tea fields

2. Hojicha powder sample pack

3. Single-shot matcha shaker

4. Easy “matcha cream” recipe by a Japanese patissier

5. Omakase tea bag sample pack

◆$79 workshop fee includes free gift pack (value $41)

ご自宅を和カフェに変える、簡単抹茶ラテ作りワークショップを開催いたします。

伝統的な竹の茶筅を使って抹茶を点て、美味しい抹茶ラテを一緒に作ってみましょう。

そして、最近人気のあるほうじ茶ラテ作りも一緒に楽しんでいただけます。

お土産も付いておりますので、自宅に戻ってすぐに抹茶ラテを作ることができます。

 

どうぞお楽しみに!

Booking information

Shiori Ningyo – Japanese paper doll workshop

By Kanomi – Yukata.Ya 

Come and join us in this workshop to create your own paper doll art using Chiyogami, a traditional Japanese paper used in paper doll and accessory making. Chiyogami uses beautiful, graphic patterns resembling those used in kimono. In this class, we will be using the foundational technique of paper-doll making to create a little boy/girl Shiori Ningyo. Once your doll is made, we’ll personalise it together by decorating and framing it to create your own individual artwork. All materials will be provided, no experience is necessary. (Scissors will be used in this class)

3 sessions (5 seats in each session. )

12:45 – 1:45,  2:15 – 3:15,  3:45 – 4:45

Duration: 1 hour

Cost: $40

Check out my instagram @yukata.ya

 

千代紙は日本の伝統的な紋や模様が入っている美しい和紙で、その独特の柄や色は見ているだけで楽しませてくれます。このワークショップではそんな千代紙を使って可愛い小さなしおり人形を作ります。最後にフレームに入れて自分だけのオリジナルアートにしてみましょう。お子様から大人まで大歓迎です。(このクラスではハサミを使います。)

Booking information

Traditional Japanese Calligraphy 書道

By Miho English

WRITE BEAUTIFUL CHARACTERS on special Japanese card paper SHIKISHI.

Learn the beautiful art of traditional Japanese Calligraphy! Japanese calligraphy (書道, shodō) also called shūji (習字) is a form of calligraphy, or artistic writing, of the Japanese language. The art of brought to Japan by a Chinese calligrapher from the 4th century, but after the invention of Hiragana and Katakana, the Japanese unique syllabaries, the distinctive Japanese writing system developed and calligraphers produced styles intrinsic to Japan. The term shodō (書道, “way of writing”) is of Chinese origin as it is widely used to describe the art of Chinese calligraphy during the medieval Tang dynasty.

You will learn how to paint pictographic characters with an ink-drenched brush and a focused mind. Not only does this improve your kanji, you’ll also create a masterpiece with special Japanese card paper on SHIKISHI to hang on your wall.

(1)13:00-14:00
(2)14:00-15:00
(3)15:00-16:00

$30 (including all materials)

Please book via this link.