Student Work
We would like to introduce some students' great work in class.
<今年(ことし)の 抱負(ほうふ)について> <New year's resolutions> by Intermediate-3 class
マイク: この10年間(ねんかん)、毎年(まいとし)1月(がつ)に 新年(しんねん)の 抱負(ほうふ)を 考(かんが)えます。普通(ふつう)、仕事(しごと)と お金(かね)に ついての抱負(ほうふ)ですが、たぶん あまり おもしろくない。たとえば、前(まえ)の抱負(ほうふ)は、たいしょくの ために お金(かね)を とうしする 抱負(ほうふ)でした。 でも、今年(ことし)の 抱負(ほうふ)は ちょっと 違(ちが)います。 去年(きょねん)、オーストラリアに来(き)た時(とき)、面白(おもしろ)い経験(けいけん)を 大切(たいせつ)に しました。だから、今年(ことし)は、お金(かね)と 仕事(しごと)に ついての ものでは ありません。メルボルンの 面白(おもしろ)い 場所(ばしょ)は 多(おお)いです。はじめの 抱負(ほうふ)は 自転車(じてんしゃ)を 買(か)って、乗(の)ること です。じっさい、先週(せんしゅう) もう 自転車(じてんしゃ)を 買(か)いました。 もう一(ひと)つの 抱負(ほうふ)は、アメリカの家族(かぞく)と 友(とも)だちに オーストラリアの生活(せいかつ)を 説明(せつめい)する ために、 カメラを 買(か)って フリッカーに 出(だ)すことです。 最後(さいご)の 抱負(ほうふ)は、旅行(りょこう)についての 抱負(ほうふ)です。 5月(がつ)にアメリカに行(い)って、家族(かぞく)と友(とも)だちを訪(たず)ねたい です。12月(がつ)には、タイに行(い)きます。
For the past 10years, every January I consider my New Year’s resolutions. Usually my resolutions are about work or money, and they probably aren’t that interesting. For instance, one of my previous resolutions was “to save money for retirement.” But this year’s resolutions are a bit different.
Last year, when I came to Australia, I decided that interesting experiences would be a priority. So, this year my resolutions are not about work or money. Because Melbourne has many interesting places, my first resolution was to buy a bicycle, and go riding. In fact, I already bought a bicycle last week.
Another resolution was to buy a camera, and post pictures on Flicker, in order to explain my life in Australia to my friends and family in America.
My last resolution is travel related. In May, I would like to go visit my friends and family in America. And in December, make a trip to Thailand.
Mike
ジェニー:
2009年(ねん)の抱負(ほうふ)は、丸(まる)1年間以上(ねんかんいじょう) ビニール袋(ぶくろ)を 受(う)け取(と)らない ことです。最近(さいきん)、環境汚染(かんきょうおせん)は 深刻(しんこく)な 問題(もんだい)に なりました。世界(せかい)で ビニール・プラスチックは 大(おお)きい 問題(もんだい)です。 プラスチックは、よく 埋(う)め立(た)てゴミに なるし、動物(どうぶつ)も 魚(さかな)も ビニール袋(ぶくろ)を 飲(の)んで 害(がい)を 及(およ)ぼします。 この 問題(もんだい)は、 しんじられない ぐらい 大(おお)きい 問題(もんだい)です。 私(わたし)の 抱負(ほうふ)は、 小(ちい)さいことですが、 もし 世界(せかい)で みんなが このような ことを したら 大(おお)きい 変化(へんか)に なると 思(おも)います。
My 2009 New Year’s resolution is that for at least a year I’m not going to accept any plastic bags. Recently environmental pollution has become a serious problem. Plastic is a big problem in the world. Plastic becomes landfill and injuries animals and fish that swallow it. This is such a big problem it’s hard for us to believe we can do anything about it. My New Year’s resolution is only a small thing but if everyone in the world did such a thing I think we could make a big change. Jenny
ピーター:
今年(ことし)、私(わたし)の 抱負(ほうふ)は、瞑想(めいそう)を 始(はじ)める ことだ。ほとんど 毎日(まいにち)、アパ(あぱ)ート(と)で 座(すわ)って いきに 集中(しゅうちゅう)する。やっぱり 大切(たいせつ)なことは、 集中(しゅうちゅう)する ことで、ふくざつでは ない。 気(き)を ぬく ことは かんたんだ。 時々(ときどき) けっこう むずかしい。よく 思(おも)い、よく 将来(しょうらい)について思(おも)うから、黙座(もくざ)だけは 無理(むり)だ。
デイビッド:
今日(きょう)、私(わたし)の 新年(しんねん)の 抱負(ほうふ)について 話(はな)したいと 思(おも)います。実(じつ)は、今年(ことし)こそ 抱負(ほうふ)と よばれることが ありません。むしろ 新年(しんねん)が 明(あ)けた時(とき)と やや同時(どうじ)に 決心(けっしん)したことが あります。よかったら、それについて 少(すこ)し 話(はな)します。 その決心(けっしん)とは、「とりあえず ひげを 剃(そ)らずに 生活(せいかつ)を 送(おく)ろう」という ことです。きっかけは、時(とき)に 何(なに)も ないんですけど、 決心(けっしん)の日(ひ)は、僕(ぼく)の 弟(おとうと)の 結婚式(けっこんしき)の 日(ひ)の 次(つぎ)の日(ひ) でした。 結婚式(けっこんしき)の 日(ひ)には、絶対(ぜったい) ひげを きれいに そった ちゃんとした デービッドとして 登場(とうじょう) しなければ なりませんでした。でも、その日以来(ひいらい)、面(めん)と向(む)かう 仕事(しごと)を やってないし、 女(おんな)の子(こ)の 気(き)を ひく つもりもない です。どんだけ だらしない 人間(にんげん)に なっても 問題(もんだい)では ない だろうと 思(おも)っていました。 したがって、ひげを 剃(そ)るのを 止(や)めることに しました。 今(いま)は、その日(ひ)から もう1ヶ(か)月以上(げついじょう) たちました。あごの 方(ほう)は かなり ボーボーに なってきた けど、ほおの 方(ほう)は わりと うすいです。因(ちな)みに ぐうぜんにも ある友(とも)だちは、同(おな)じ時(とき)から ひげを 生(は)やし 始(はじ)めたが、ぼくより 2倍(ばい)ぐらいに こいので、今(いま) すこし 意気消沈(いきしょうちん) しています。しかし、これから 負(ま)けないように 一生(いっしょう)けんめい こい ひげを 生(は)やして がんばります。 以上(いじょう)。
<日本(にほん)で 一番(いちばん) びっくりしたこと> <The things I was surprised most in Japan>
ジェニー:
日本(にほん)は、私(わたし)の国(くに)とずいぶん違(ちが)うので、 びっくりしましたが、一番(いちばん)びっくりしたのは、男(おとこ)の人(ひと)のトイレマナーです。 よく タッションしている 男の人(ひと)を 見(み)ました。夜(よる)も 昼間(ひるま)も いつでも どこでも しています。日本(にほん)は 生活水準(せいかつすいじゅん)が 良(よ)いし、とても きれい好(ず)きな 日本人(にほんじん) だから とても びっくり しました。
There are many differences between Japan and my country that surprised me but the thing that surprised me the most was the men’s toilet etiquette. I often saw men relieving themselves – at night time, in the daytime, anytime and any place. The standard of living in Japan is high and Japanese people like cleanliness so I was really surprised.